RIN’Ê MARI
Dormi patedda ca lu ranciu vigghia
dormi e non ti nn’havìri a miravigghia
si a rrin’ê mari a corpu ti cummogghia
u fattu curri sutta d’u distinu
e tu non sai chiddu ca t’aspetta
è a storia d’aceddi e d’a scupetta
volunu vasci e fanu mala fini;
amaru a cu è vasciu nt’a sta vita
e tu patedda sutta lu gran scogghiu
radenti a spiaggia t’ammanteni vascia
e a rrina t’amminazza.
Rrina ’i mari accucchia e si fa muru
travagghia ô scuru e sciota d’intra l’acqua
arriva, non ti varda e tu non sai
cu t’affuca nt’u sonnu e ti cummogghia.
SABBIA MARINA- Dormi arsella che il granchio veglia / dormi e non avertene per stupore / se la sabbia marina improvvisamente ti copre / il fenomeno muove all’ombra del destino / e tu non saprai mai quello che ti aspetta / la medesima sorte degli uccelli e del fucile/ volano a bassa quota e finiscono male; / infelice chi si trova a bassa quota in questa vita / e tu, arsella, attaccata allo scoglio / accanto alla spiaggia ti mantieni in basso /e la sabbia ti minaccia. / La sabbia del mare s’accumula e si fa muro / lavora al buio e sciolta nell’acqua / sopraggiunge, non ti guarda e tu non sai / chi ti strozza nel sonno e ti seppellisce.
TRA AMICI E NNIMICI
Semu ca mancu c’è ppi tutti ’u quantu
fussi ricchizza fussi ’na miseria
sapèmu ca non è na cosa seria
’stu tiatru di pupi e mascarati
semu tutt’unu tutti sor’e frati
ma pp’u purtatu si perdi ’u parintatu:
Vàrditi di l’amici, Marianu!
C’è scrittu ’nta purtùni a littri granni
tantu ca ogni vota ca cci passu
m’addumannu: cu è ’stu Marianu
ca s’ha’ vardàri di l’amici so’?
Mi chiamu Turi nomu ca è luntanu
d’i piriculi o trasi a fari cuntu
com’a diri ca è storia di tutti
comu sona u pruverbiu ‘taliànu?
Dai nemici mi guardo io
dagli amici mi guardi Dio!
TRA AMICI E NEMICI – Siamo che non esiste un quanto per tutti / sia ricchezza, sia miseria / sappiamo che non è una cosa seria / questo teatro di pupi e mascherati / siamo tutti uno, siamo sorelle e fratelli / ma per interessi perdiamo i legami di parentela. / Guardati dagli amici, Mariano! / c’è scritto a lettere cubitali sopra un portone / tanto che ogni qualvolta passo (e leggo) mi chiedo: chi sarà questo Mariano / che deve guardarsi dai suoi amici?/ Io mi chiamo Turi un nome che è lontano / dai pericoli o entra a completare il conto / come a dire che è storia valida per tutti / come avverte il proverbio in italiano? / Dai nemici mi guardo io /dagli amici mi guardi Dio!
L’ANNU D’U SURGI
Pari favula ma è fattu veru
ca ’stu Dumil’e vinti è annu ’i surgi
unu dici paràmuci a lattèra
e sbagghia pirchì semu tutti a jocu
lassamulu addivertisi a circari
unn’è ’u furmaggiu!
Arrusicannu arrisica a so’ peddi
tra trapùli e vilènira putenti
poviru surgi ca non sapi nenti
di quanto ’u cchiù dannificu è l’omu
nta stu munnu d’armali mascarati
di genti bona cavaleri e dami.
Ora st’annu d’u surgi cu havi fami
arrisica ’i finiri nt’a lattèra.
L’ANNO DEL TOPO – Sembra favola ma è fatto vero / che questo Duemilaeventi è l’anno del Topo / uno dice prepariamoci con la trappola / e sbaglia perché siamo tutti in gioco / lasciamo che si diverta a cercare / dove è il formaggio! / Rosicchiando rischia la propria pelle / tra trappole e veleni potenti / povero topo, che non sa niente / di quanto il più dannifico è l’uomo / in questo mondo di animali mascherati / di brava gente, cavalieri e dame. Ora quest’anno del topo chi è affamato / rischia di finire in qualche trappola.
Turi d’a Rràsula