Al momento stai visualizzando Scùncichi
bst

IMPERTINENZE

Comu ti sfirnicìi a campari fora ’i ’stu palazzu, accussì poi puru vivîci. Sulu si t’accupunanu,  allura cancia strata, senza soffriri d’a malatìa.  C’è   fumu e mi ni nesciu… Ma finu a quannu nenti m’assicuta, di cà ’un mi movu e lìbbiru sugnu. E nuddu si pirsuarissi a scuncichiàrimi, siddu fazzu i cosi c’addisìu… Semu vicini ’i casa, ma ognunu p’a so’ strata. E taliami sulu quannu mi ’n-postu nt’u cavaddu di Maccaurèliu.

Santa campana di Diu ’n-menzu a ’sti negghi arummirata…

1

’N cuntu  è tènicci ’a manu
dànnuci spau e ciatu
â to’ stidda ca si n’acchiana
e nta ’n viuesviu
mpinnuliati â so’ cuda
vidirila cuddari…
e ’n autru è lu cuntu
d’a furtuna ca n’annaca
mentri ôn-filu ôn-filu crisci
e n’arrimazza
quannu ’n-forza ’u ventu.

Picchì allura suli n’arinziamu
ma ’u munnu ’un ci curpa
si cch’i viscotta s’a mutrìa
e cu ’na littra ’i scoppu
’na vota ppi sempri s’alliberta.

Come ti scervelli ad andartene da questa casa, così puoi pure viverci. Solo se ti soffocano allora cambia strada, senza sofferenza. C’è fumo e me ne vado… Ma fino a quando nessuna cosa mi costringerà ad andarmene, di qua non mi muovo e libero sono. E nessuno si persuada a prendermi in giro, se faccio le cose che desidero… Siamo vicini di casa, ma ognuno per la sua strada. E guardami solo quando mi assido sul cavallo di Marcaurelio.

Santa campana di Dio all’ombra di queste nebbie…

1-Un conto è tenerci la mano/ dandoci spago e fiato/ al tuo aquilone che si alza in volo../ e in un attimo/ aggrappati alla sua coda/ vederlo tramontare…/ e un altro è il conto/ della fortuna che ci dondola/ mentre stentata cresce/ e ci abbatte/ quando rinforza il vento.// Perché allora da soli dobbiamo curarci/ ma il mondo non ci ha colpa/ se coi biscotti perde tempo/ e con una lettera anonima/una volta per sempre si libera.

 

2

’N-pintu ppi l’ala m’arrisittai
nta ’na terra razzignata
e ammatula t’allattarìi
nca semu tutti patruna e azzuna.
’Un mi cùsiri ’sti manu
picchì a scùncica ca ti mannu
siccagna comu ’sti petri
si ni nesci cu ’na stima chi mancu canusci
ca ti spirtusa u cori.

2-Sul punto di precipitare mi sono rasserenato/ in una terra arida/ e inutilmente spendi parole/ poiché siamo tutti padroni e garzoni./ Non mi cucire queste mani/ perché la critica che ti mando/ dura come queste pietre/ se ne uscirà con una sentenza che nemmeno tu conosci/ per penetrarti  il cuore.

 

3

Parru ma ’un sàcciu parrari
m’ammanca ’a palora ca scava
priparannu l’antu
mentri prija l’aceddi di straviàrisi.
Picchì me patri m’ammutta nt’a so’ jurnata
quannu lu cori addummiscìa
’ntra l’ummiri d’a malannata
e cu iddu parru senza parrari
ridu ’i matinu prestu
’n-menzu ô voscu di lu munnu

ma sacciu ca ’nt’i so’ chiai
puru lu me’ cunortu si fici sali.

3-Parlo ma non so parlare/ mi manca la parola che scava/ e prepara il solco/ mentre prega gli uccelli di allontanarsi./ Perché mio padre mi spinge nel suo giorno/ quando il cuore addormentava/ dentro le ombre della malannata/ e con lui parlo senza parlare/ rido di mattino presto/ nel bosco del mondo// ma so che dentro le sue ferite/ pure il mio conforto è diventato sale.

 

4

S’avvicinassi cà
si n’amu a parrari
nca sugnu tantìcchia surdu
e aspettu ’a tùmmula
mentri m’arricrìu a ’ncannistrari ricotta.
Ma semu nucàtuli duri tutti dui
ca mancu ’n marteddu potti  rùmpiri
e li anghi a una a una si ni nisceru
lassànnuni finestri spirtusati
e senza ’na cazzulata ’i quacina
puru ’stu manciari
ni finisci a vilenu.

4- Si avvicini qua/ se dobbiamo parlarci/ dato che sono un po’ sordo/ e aspetto la vincita finale/ mentre mi diletto a raccogliere ricotta./ Ma siamo impasti duri entrambi/ che nessun martello ha potuto rompere/ e i denti a uno a uno se ne sono andati/ lasciandoci finestre aperte/ e senza nessun rattoppo/ pure questo nostro nutrirci/  si trasformerà in veleno.

 

5

Scimiannu scimiannu
ni priparamu i cunfetti
e cc’a vucca aperta aspittamu
ma ’stu furnu è sempri friddu
’u paniallivitàtu acchiancau
e ’i vasteddi ni talìanu niuri
comu si ci avìssimu fattu ’i corna.

Ma ’n ciuri ’i cucuzza ti purtai
picchì c’a pastedda t’u putissi frìjri.

5-Scherzando scherzando/ ci prepariamo i confetti/ e  con la bocca aperta aspettiamo/ ma questo forno è sempre reddo/ il pane lievitato non si è maturato/ e le pagnotte ci guardano nere/ come se ci avessimo fatto le corna.// a ti ho portato un fiore di zucca/ perché con la pastella te lo potessi friggere.

                                                                                                                                  S.re Bommarito